<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="WordPress/2.6.1" -->
<rss version="0.92">
<channel>
	<title>我学习中文.</title>
	<link>http://cn.robrohan.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 19 Aug 2008 13:00:00 +0000</lastBuildDate>
	<docs>http://backend.userland.com/rss092</docs>
	<language>en</language>
	
	<item>
		<title>Debit Card</title>
		<description>银行卡
銀行卡
yínhángkǎ </description>
		<link>http://cn.robrohan.com/2008/08/19/debit-card/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Bank Teller</title>
		<description>出纳员
出納員
chūnàyúan </description>
		<link>http://cn.robrohan.com/2008/08/18/bank-teller/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Window</title>
		<description>窗口
窗口
chuāngkǒu </description>
		<link>http://cn.robrohan.com/2008/08/15/window-2/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Customer</title>
		<description>客户
客戶
kèhù </description>
		<link>http://cn.robrohan.com/2008/08/14/customer/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Bank</title>
		<description>银行
銀行
yínháng </description>
		<link>http://cn.robrohan.com/2008/08/13/bank/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Grass, Straw, Draft</title>
		<description>草
草
cǎo </description>
		<link>http://cn.robrohan.com/2008/08/01/grass-straw-draft/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Perform, Act, Play</title>
		<description>表演
表演
biǎoyǎn </description>
		<link>http://cn.robrohan.com/2008/07/31/perform-act-play/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Window</title>
		<description>窗户
窗户
chuānghù </description>
		<link>http://cn.robrohan.com/2008/07/30/window/</link>
			</item>
	<item>
		<title>To Dress, To Bore Through</title>
		<description>穿
穿
chuān </description>
		<link>http://cn.robrohan.com/2008/07/29/to-dress-to-bore-through/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Shutter, Window</title>
		<description>窗
窗
chuāng </description>
		<link>http://cn.robrohan.com/2008/07/28/shutter-window/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Short (not tall)</title>
		<description>矮
矮
ǎi </description>
		<link>http://cn.robrohan.com/2008/07/25/short-not-tall/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Trolly, Trolly Bus</title>
		<description>电车
電車
diànchē </description>
		<link>http://cn.robrohan.com/2008/07/24/trolly-trolly-bus/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Magnetic Tape, Cassette</title>
		<description>磁带
磁帶
cídài </description>
		<link>http://cn.robrohan.com/2008/07/23/magnetic-tape-cassette/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Lack, Short</title>
		<description>短
短
duǎn </description>
		<link>http://cn.robrohan.com/2008/07/22/lack-short/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Ailment, Sickness, Fall Ill</title>
		<description>病
病
bìng </description>
		<link>http://cn.robrohan.com/2008/07/21/ailment-sickness-fall-ill/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Draw, Picture, Painting</title>
		<description>画
畫
huà </description>
		<link>http://cn.robrohan.com/2008/07/18/draw-picture-painting/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Telephone, Phone call</title>
		<description>电话
電話
diànhuà </description>
		<link>http://cn.robrohan.com/2008/07/17/telephone-phone-call/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Electric, Electricity, Electrical</title>
		<description>电
電
diàn </description>
		<link>http://cn.robrohan.com/2008/07/16/electric-electricity-electrical/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Dad</title>
		<description>爸爸
爸爸
bàba </description>
		<link>http://cn.robrohan.com/2008/07/15/dad/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Sweetheart</title>
		<description>爱人
愛人
aìren </description>
		<link>http://cn.robrohan.com/2008/07/14/sweetheart/</link>
			</item>
</channel>
</rss>
